Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Agree-Disagree - Have-Have-Not (Continued) (PDC Sup 0-B) - L530112b | Сравнить
- Agree-Disagree - Have-Have-Not (PDC Sup 0-A) - L530112a | Сравнить
- Anchor Points - Driving Them in and Out (PDC Sup 0-C) - L530112c | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Согласие и несогласие - Иметь и Не иметь (ЛФДК-63) (ц) - Л530112 | Сравнить
- Согласие и несогласие - Иметь и Не иметь (Продолжение) (ЛФДК-64) (ц) - Л530112 | Сравнить
- Согласие-Несогласие - Иметь-Не иметь (ЛФДК-63) (ц) - Л530112 | Сравнить
- Согласие-Несогласие - Иметь-Не иметь (Продолжение) (ЛФДК-64) (ц) - Л530112 | Сравнить
- Якорные Точки - Их Выдвижение и Вталкивание (ЛФДК-65) (ц) - Л530112 | Сравнить
- Якорные Точки - Их Вытаскивание и Вбивание (ЛФДК-65) (ц) - Л530112 | Сравнить
CONTENTS AGREE / DISAGREE - HAVE / HAVE-NOT (continued) Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 65SUP 0-B

Якорные точки: их выдвижение и вталкивание

AGREE / DISAGREE - HAVE / HAVE-NOT (continued)

Лекция, прочитанная 12 января 1953 годаPhiladelphia Doctorate Course
12 January 1953
40 МИНУТ

Continuing this January twelfth evening lecture consecutive to the first evening lecture and the December ninth lectures of Philadelphia, let us further examine this matter of anchor points.


I'm going to reveal to you at whatever small cost to the general aplomb, what control is and how you were controlled and how people can control you. This sums up to anchor points.

Это третья вечерняя лекция 12 января, третья в серии лекций. Она является продолжением филадельфийской лекции от 9 декабря. Эти три лекции, которые я читаю сегодня вечером, являются продолжением той лекции. Хорошо.

I've shown you there that you have two chances there if anchor points come up close to you. You can possibly feel like you're very large as a result but that isn't what normally happens; from 20 down, one feels small.

Так вот, мы говорили о том, как якорные точки вталкиваются и снова выдвигаются, и снова вталкиваются, и выдвигаются, и вталкиваются. И если вы хотите найти на траке текущей жизни преклира человека, который оказал на него наиболее аберрирующее влияние, то всё, что вам нужно, – это найти человека, который чаще всех сообщал ему плохие новости. Вот и всё. И этот человек будет полностью закупорен. Как вам справиться с этим закупориванием? Очень просто. Пусть преклир сидит себе и будет закупоренным сколько ему угодно и представляет, что этот человек находится перед ним – не видит его, а просто получает идею о том, что этот человек находится где-то там с битой для крикета и загоняет внутрь его якорные точки.

You can call the operation of control leading out and driving in anchor points. And that's really all there is to controlling human beings.

Не беспокойтесь о концептах и идеях, просто пусть он загоняет якорные точки внутрь. Просто создайте идею о том, что кто-то там снаружи загоняет внутрь яркие шарики или что-то в этом роде. Бамс, бамс, бамс! И пусть он создаст идею о том, что эти шарики приближаются и оказываются рядом с его лицом и головой. Просто продолжайте это, продолжайте это. Пусть этот человек перемещается вокруг преклира по 360-градусной сфере, вбивая эти яркие точки. И пусть этот человек всё ходит и ходит вокруг преклира и делает, делает и делает это. И что бы вы думали, этот человек появится в поле зрения. Интересно, не так ли? Человек внезапно появится в поле зрения. И тогда вы сможете создать мокап этого человека; далее вы можете создать туфли и всё его тело или же продолжать использовать описанную выше систему.

Now this curve of desire, enforce and inhibit, you have seen go from 4.0 down to 0.0. It also goes on the grand curve from 40.0, 20.0 to 0.0. In other words, there's DEI, desire, enforce, and inhibit, on the grand scale and there's DEI on small parts of the grand scale. In other words a 4.0 makes one desire. A 2.0 is interested in enforcing. From about 1.0 and so on, they're interested in inhibiting.

Так вот, вы можете заставить этого человека выдвигать якорные точки. Создайте идею о том, что этот человек выдвигает якорные точки, и вталкивает их, и выдвигает их, и вталкивает их, а затем, когда они выдвинуты, превращает их в то или сё, – и вы получите кое-какой очень интересный материал. Есть более интересный способ, как это можно сделать, и я собираюсь рассказать о нём в течение этого часа.

You can call operations below 1.1, inhibition — inhibiting. Operations above that a ways, enforcing. Operations above that, creation of desire. DEI.

И вы хотите знать, почему стала закупоренной смерть папы, почему случилось то, почему случилось сё, почему ваш преклир не может делать то, и почему он не может делать это. Что ж, именно по этой причине, вот и всё. Его якорные точки вталкивали и выдвигали, вталкивали и выдвигали.

All right. Now let's look at that in connection with anchor points. Here's a thetan sitting there minding his own business.

Кстати, если вы когда-нибудь будете проходить один из таких инцидентов, то вы получите самые что ни на есть причудливые соматики... на этом возникают великолепные соматики. Преклира начинает тошнить, и у него возникают все расстройства, какие вы только можете себе представить. Но имеет место закупоривание.

Nobody's troubling him. Nothing of the sort. Super salesman comes along, somebody makes a postulate in his vicinity, all of a sudden leads him out into a desire. In other words, takes his anchor points out and gives him some space.

Так вот, широко раскрытый кейс – это, по всей видимости, тот, кто просто-напросто использует более злобный метод для предотвращения вталкивания своих якорных точек. Это не очень действенно, потому что эти кейсы в конце концов чуть ли не... рано или поздно они всегда оказываются очень закупоренными, но у них просто-напросто имеется более злобный способ сопротивления этому механизму вталкивания якорных точек. Поэтому у широко раскрытого кейса факсимиле этой жизни находятся в довольно-таки хорошем состоянии. Он просто очень злой. Не более здоровый душевно или что-то в этом роде; просто у этого человека якорные точки вталкивались меньше, вот и всё.

Or, something happens in his vicinity that makes him simply put his anchor points out because he's interested. Now he could be interested without putting out the anchor points. But he thinks he has to put out anchor points in order to observe this thing because he has to parallel its space in order to observe what's happening in that space. And he does this by putting out anchorpoints.

Так вот, всё, что мы говорили о циклах... мы опускаемся до помощи, вы знаете, до задабривания и тому подобных вещей. Что ж, это просто на этом уровне. Человек в конце концов приходит к мысли, что он не может контролировать свои собственные якорные точки, и поэтому он должен помогать и так далее. Вся нижняя часть шкалы – это подражание верхней части. Любой крупный, сильный тэтан стал бы помогать. Понимаете? Поэтому цикл ЖНБ опускается вниз по шкале (все эти различные вещи опускаются вниз по шкале), и когда мы опускаемся на самый низ шкалы, мы находим там это сильно выраженное подражание.

There's an incident on the track you'll find with an occasional preclear, particularly a very occluded preclear; it's known as the Empire Builder or the Planet Builder.

На самом деле, когда такой человек пытается в чём-то помочь, бегите от него подальше, поскольку такие люди не слишком-то вам помогут. Человек, который очень низко находится на шкале тонов... когда он говорит: «Я собираюсь помочь тебе», это означает то же самое, что и «Я собираюсь перерезать тебе глотку, парень», поскольку такие люди действуют на основе противоположно направленных векторов.

It's interesting. A fellow goes out in the middle of space, a piece of space dust comes in, maybe from the right and it goes on by. And what do you know, it comes back. And that's fascinating. And then another piece of space dust comes swishing in from behind him and it goes on by and gets out there a ways and, what do you know, it comes back.

Таким образом, что мы видим, когда изучаем всю эту проблему? Мы видим этот цикл ЖНБ, выполняемый в отношении якорных точек, и это пространство. И действия с якорными точками в конце концов превращаются в энергию. И хотите знать, почему некоторые преклиры неспособны создавать энергию? На самом деле, если бы они создали энергию, вы бы нашли её довольно густой. Она была бы для них очень густой, она не была бы лёгкой и тонкой. И причина, по которой она является очень густой, состоит в следующем: их якорные точки вдавлены настолько плотно, что энергетические точки... понимаете, энергия на самом деле просто состоит из стаек маленьких частиц... энергетические точки плотно прижаты друг к другу, и этим лучом очень трудно управлять.

He thinks he's doing it. He's not. Any missile traveling in the MEST universe, any missile traveling in the MEST universe is operating on Newton's laws — for every action there's an equal and contrary reaction.

Понимаете, любой тэтан может создавать точки любого типа, какие он захочет. И очень часто преклира загоняют в такое состояние, в котором он больше не способен производить энергию. И будучи неспособен производить энергию, понимаете, он пытается подняться обратно на вершину шкалы, но не особенно в этом преуспевает. Тэтан, вероятно, отслеживает... на основе одних только нейронов... количество тэтанов, равное 1021 в двоичном исчислении.

And as that thing goes by, it creates a vacuum — about which we're going to say a great deal more — when it gets in his vicinity, because he himself has accumulated and is using enough energy to upset the course of that particle. And as the fellow watches it goes on by, it gets way on by, it's actually ready to fall back into its own vacuum. It's actually all ready to come back on its own inertia. For every action there's an equal and contrary reaction, you see? It has strewn a reaction through space you might say and it's perfectly capable of turning around and coming back into that space.

Что такое реактивный ум? Что такое сущность? Почему сущности застряли на траке времени? И всё такое. Вы находите ту же самую историю и вне банка. Вы обнаружите, что кто-то... самая хитрая уловка любого, кто контролирует эту вселенную и так далее, состоит в том, чтобы вытащить чьи-то якорные точки... самая хитрая уловка, единственная их уловка... а затем очень плотно, очень быстро втолкнуть их внутрь.

The thetan doesn't have to do a thing about it. But because he can be a magnetic influence, and if he's interested, he simply says to it, "Hey! (whistle). " You see it put out an anchor point. He gets it back here and he takes a look at it and he says, "What do you know! Bright. Sparkling. Fascinating! " Of course it goes dead right away. It goes dark. "Oh, that's too bad. How interesting." Whshht! "There goes one over there." Whht! Well now, he can just say "Be back here" and he could handle that particle. But because this particle is traveling in that direction, it has its own force, MEST-universe, and it can turn around and come back along that force line. And as it goes it's leaving a stream of sparks which get black. They burn out.

Так вот, давайте посмотрим на это с точки зрения вакуума. Некогда говорили, что природа не терпит пустоты. Эта дефиниция вполне нам подходит, нам всё равно. Это очевидно; дело только в давлении. На самом деле, вакуум создаётся неравномерностью давлений. Давайте возьмём какой-нибудь газ. У вас посреди газа может иметься вакуум... для этого нужно просто, чтобы вокруг какой-то области со всех сторон был газ с каким-то давлением, а внутри его не было... чтобы всё было устроено так, чтобы газ не мог заполнить область, где газа нет, и вы получите давление, направленное в область, в которой газа нет. Уловили идею?

These are just particles in space. That's all. I don't care whether they're the size of a planet or the size of a pea or the size of an atom. It's of no importance.

Предположим... к вам сейчас приложено давление, равное килограмму на квадратный сантиметр. Как бы вы могли стать вакуумом? Просто не иметь ни одного килограмма на квадратный сантиметр внутри вас, и иметь давление в килограмм на квадратный сантиметр снаружи, и, поверьте мне, вас ужасно быстро раздавило бы в лепёшку. Поскольку, причина, по которой внутри вас нет атмосферного вакуума, очень проста. У вас просто внутри такое же давление, как и снаружи, и всё это уравновешено. И причина, по которой нет вакуума в молочной бутылке, состоит в том, что внутри неё существует давление в килограмм на сантиметр квадратный, и вне её существует давление в килограмм на сантиметр квадратный.

Something is on its way, and it's bright and sparkly. And of course after it goes on its way just so long, its bright and sparkling tail will get black. I'm telling you now what black and white is. After a piece of MEST-universe energy has burned, it turns black. The fire in it goes out.

Но это достаточно хороший... кстати, если вы хотите, чтобы внутри молочной бутылки существовал вакуум, сделайте так, чтобы снаружи молочной бутылки было давление в килограмм на сантиметр квадратный, и удалите весь воздух из молочной бутылки, и закройте её крышкой. Тогда там у вас будет вакуум, понимаете? И этот вакуум – это вещь относительная; это означает, что где-то существует более высокое давление, чем там, где находится вакуум.

So from every side and above and below and around and around, these particles can pass by a thetan who is sitting in space and he can pick them up and bring them home by his own postulates. And there is his first real big, class A stupidity. They have an impulse to come back anyway. And having this impulse to come back, he doesn't bother to give them any postulates. He just lets them come back.

Природа не терпит пустоты. Вы обнаружите, что, когда частица пролетает, возникает вакуум. Частица пролетает мимо... она создаёт позади себя вакуум, и что-то пытается заполнить этот вакуум. Затем эти тёмные частицы пролетают через ту область, где существует вакуум.

He doesn't know anything much about gravity so if he starts to pile any of these things up or collect them, the next particle that goes by becomes influenced by that little pile of particles. And on its way, it goes on by and it says, "Whee, gravity!" and it comes right on back and goes plunk! into the pile. And the thetan says, "Look, I got it all set up automatically." He thinks he's doing it and that's what he should do. And there is your — the whole list of axioms.

Так вот, на траке существует один инцидент, называемый... вы могли бы назвать его рождением тэтана... одним из его многочисленных рождений. И это не было... это было рождением не в большей степени, чем любой другой инцидент, но, вероятно, инциденты рождений прикрепляются поверх этого инцидента. Вы могли бы сказать, что два тэтана встретились и они очень сильно отталкивают друг друга... они сводят свои якорные точки вместе, и они просто отталкиваются и отлетают друг от друга очень далеко. И в центре прямоугольника, получившегося в результате, происходит бамс.

Every aberrated thought is preceded by a countereffort. Every effort is preceded by a countereffort.

Понимаете, вы... вот здесь на рисунке тэтан, в точках А и В, а здесь другой тэтан с якорными точками, находящимися там же. И если бы эти два тэтана сначала находились очень близко друг от друга, а затем оттолкнулись друг от друга и развели в стороны свои якорные точки, и если бы они сделали это достаточно быстро, то в результате здесь, в центре этого прямоугольника, возникло бы очень интересное состояние. И это состояние было бы вакуумом.

And there it is in that type of incident. So that somebody could sit out in space and have space dust flying around and could simply collect a pile of rocks.

Они бы оттолкнули друг друга с такой силой, что частицы переместились бы в направлении их движения, и в центре не осталось бы частиц. И это был бы вакуум. Природа не терпит пустоты. Кстати, я не знаю, кто такая Природа. Как-нибудь я попрошу, чтобы кто-нибудь представил меня ей.

He — it'd be a beautiful pile of rocks, except it'd keep going black. And they'd keep exploding every once in a while. Every once in a while he'd get one of these things just about back and it would go pow! He'd say, "How pretty. Let's capture it. It's black! I wonder what that blackness is?" First thing you know, he's surrounded by a terrific band of blackness. And anything that comes in through that black band of particles is bright, bright, bright, through the black. Of course, it's burning out.

Таким образом, там, где существует вакуум, энергия имеет огромное стремление заполнить вакуум. И когда есть какой-то тэтан, которому положено создавать постулаты и который начинает думать, что он вакуум... когда он начинает думать, что он подчиняется законам энергии, он начинает пытаться заполнять те точки пространства, где существует вакуум. Это поразительно интересно, не так ли!

Apparently it has been made to go out by this black band of particles. It hasn't, it's just burned out, that's all, like a meteorite burns out when it comes down through the sky.

Итак, у нас имеется большое розовое облако, и его пронзает молния. Когда эта молния ударяет, она создаёт волну сжатия, распространяющуюся вовне. А затем молния ушла и оставила вакуум в центре облака. Тэтан пытается заполнить этот вакуум... просто потому, что энергия пытается заполнить вакуум, а не потому, что тэтаны хотят заполнять те области пространства, в которых есть вакуум. Поэтому до тех пор, пока тэтан строго соблюдает законы энергии или остаётся в согласии с МЭСТ-вселенной, что одно и то же, он будет пытаться заполнить области пространства, в которых есть вакуум.

Space out there is just full of particles. Anybody who talks about empty space, give them a belly laugh. It's just full. There is no scarcity of MEST. Boy, stuff is going in all directions all the time.

Существует кое-что, связанное с ощущением. По всей видимости, ощущения могут дать человеку потрясающий толчок и всё такое. И воодушевление, которое человек при этом испытывает, – это то воодушевление, которое вызвано увеличением пространства. Причина опять-таки кроется в повиновении этим якорным точкам ранее на траке. Вы размещаете достаточное количество точек на достаточно большом расстоянии, фьютъ – и у вас появляется ощущение большого пространства, что просто замечательно. Это интересно, потому что ощущение – это первый уровень желаемой энергии.

For instance, out there there's so many waves passing through, I think there's about twelve cosmic rays explode in your body every hour — something like that. Or maybe it's every minute; I keep forgetting these terribly important facts.

Так вот, помимо этого, есть и другие способы получить ощущения, но тэтан угодит именно в эту ловушку. Почему? Потому что у него появится неутолимая жажда энергии. Вокруг вас будет огромное количество преклиров, которые будут проходить инграммы только потому, что те как бы хороши на вкус. Это правда, эти люди жаждут энергии.

But the point is that an individual gets surrounded by black particles. But these black particles seem to have — don't have - but seem to have this trick. They create a vacuum whenever a particle goes through them, a vacuum is created in these black particles, and then that new particle is sucked back by this blackness. And a fellow gets the idea after a while, why, blackness takes, doesn't it? Nonsense, it doesn't.

На траке есть точки, где... просто создайте вот такой мокап... Энергию тэтанам в прошлом давали в маленьких красных капсулах для того, чтобы удерживать их в повиновении. Создайте прямо сейчас мокап красной капсулы и посмотрите, что с ней произойдёт. Либо вы не создадите её, либо она передвинется к вам так быстро, что вы едва сможете разглядеть её. Так вот, суть в том, что тэтан в прошлом попадал внутрь энергетических шаров – красных капсул.

It's the — his postulates can do it, or Newton's laws can do it. And he gets himself completely surrounded by all this blackness.

Процессинг «Отдавать и брать», который мы очень подробно рассмотрим в этих вечерних лекциях и который был рассмотрен в Филадельфийских лекциях, совершенно определённо основан на одном: на жажде энергии, потому что все предметы представляют собой пространство и энергию.

He thinks this blackness is desirable. He thinks he has many reasons why blackness is desirable, and so on. You can — one can hide in blackness. Never occurs to him all you have to do is look at that patch of blackness, and you'll see something's there.

Следовательно, всё начинается с жажды пространства. Это очень интересно, потому что это даёт нам понять, что, если говорить о вакууме, тэтан сначала начинает считать, что он является вакуумом. И после этого он ходит повсюду и ищет свою идентность. Разве не идиотизм! Вот он является большой и облачной, облачной бытийностью, к которой нет... которая счастлива настолько, насколько это возможно, и у которой нет никакого имени. Он ни в чём не нуждается – он просто счастлив и наслаждается жизнью. И внезапно кто-то приходит и решает устроить так, чтобы он родился, иными словами, создать вакуум в центре, или же его пронзает молния и создаёт вакуум в центре. И после этого он говорит: «Раньше в центре что-то было». Поэтому он начинает заполнять центр.

It doesn't take. But because of the existence of all these dark particles, a new particle coming in there can stir them up — they spread apart; all the particles which are brushed aside have a tendency to do what? TO pick up and pull back this particle that went on through, until you can get a large, huge black mass of burned energy. And your thetan can get a huge pile of rocks, which are doubtless very pretty.

Что ж, его озабоченность тем, чтобы заполнить центр, в конце концов приведёт его к мысли о том, что он сам является центром. Поэтому он думает, что он должен находиться в середине своего банка. Он должен быть в середине концентрических кругов энергии. Он должен быть там. Его можно заставить покинуть центр. Он уходит в середину головы. Он жаждет энергии. Но это, по сути, выше уровня энергии. Он просто повинуется законам энергии.

You'll find some astonishing things on an E-meter when you go in for this. You find every once in a while somebody would start to make a hobby of this. Or he'd join a sort of a club called the Sun Builders or some such nonsensical thing. And he'd take this pile of rocks which he had carefully accumulated in this fashion, everything whizzing by, and he would pitch the pile of rocks into a bunch of molten gases. What would happen? Why, the molten gases would be attracted by this much gravity and they would come in on the top of it and you would have a sun. I don't care whether it was a little sun, big as an orange or a walnut, or whether it was a sun as big as our sun. Size doesn't matter much. You'd have a sun. Which gets interesting, doesn't it?

Когда вы начинаете заниматься подобными вещами, вы изучаете вакуум. Удивительно, не так ли? Почему этот парень такой толстый? Почему этот парень такой тонкий? Что такое «кейс типа "отдавать"»? Что такое «кейс типа "брать"» и так далее? Всё это изучение вакуума. Вы хотите изучать секс... прошу прощения за то, что вынужден упомянуть об этом мерзком предмете, но это изучение вакуума. Это попытка заполнить вакуум, вот и всё. Вот и всё, чем он является.

Light, by the way, could have been the sole responsible agent for the organization of this universe, and it might be that great, molten piles of gases get out there someplace and thetans go out and organize them into planets and suns and systems and that a new universe maybe is only 3 or 4 billion years old. But that's just because it's just a new pile of gas that has particles and so forth that's being accumulated and collected by somebody.

Хотите знать, почему люди дышат? Что ж, клетки, из которых состоят его лёгкие... это очень просто... когда-то им не хватило воздуха, или они испытывают такой ужас перед воздухом, что продолжают постоянно отшатываться от него, и поэтому они дышат. Они создают клетки, которые как-то связаны с воздухом. Каждая клетка... в её центре находится вакуум. Она пытается заполнить себя. И вы начинаете изучать эти взаимодействующие области вакуума, и вы получаете... одно из самых интересных исследований, за какое кто-либо когда-либо брался. Потому что двигаясь вниз от этого уровня, вы можете найти ответ практически на всё, на что вы хотите найти ответ. Изучение вакуума.

You can look up here and you can look in this universe which we have right now. It's about 3.4 billion years old and you'll find big, big masses of blackness up there somewhere. I don't know, maybe that's what they're calling God today. His name will be Joe tomorrow. Because that is the deteriorating spiral.

У вас есть преклир, у него болят зубы. Он пытается заполнить вакуум. Ведь почему эти зубы в таком состоянии? Что ж, чем плотнее тот или иной предмет, тем более он ценен – подумайте об этом. Алмазы, изумруды. То, насколько редко встречается этот предмет, тоже имеет к этому какое-то отношение... интерес, другие факторы, количество света в этом предмете, занимаемое им пространство. Но это... преклир может направить интерес на что угодно. Он с таким же успехом может интересоваться как алмазами, так и собачьими ошейниками, но...

The second he starts to go in for that sort of thing and doesn't recognize what his postulates are and what the MEST universe is, he can confuse the two, and in confusing the two, starts his downward spiral.

Зубы: они твёрдые, белые. Боже, если вы не думаете, что зубы сами по себе являются отдельными сущностями, просто проделайте это упражнение: помещайте пищу рядом с ними. Зубы умирают. После них остаются трупы. Они проделывают самые разные вещи, понимаете?

The first thing, he desires these bright particles. And then, what do you know, he's got so much mass around him that the particles themselves enforce their own collection upon him. And willy-nilly, regardless of what he's doing about it, the energy there is so great and he's paid so much attention to the amount of gravity present that all he's got to do is just stand there with a pile of rocks and he'll collect rocks.

У парня болят зубы. В центре этих зубов находится вакуум, пустота. И зуб не может ничего поместить в эту пустоту, но он полагает, что ему нужна пища. На самом деле, он испытывает ужас перед пищей, следовательно он должен иметь пищу. Противоположно направленный поток, понимаете? Когда что-то уменьшается до размеров клетки, оно, чтобы ужасно желать чего-то, должно испытывать ужас перед тем, что ему предстоит получить.

That's particles. And I don't care whether they're the size of an atom or cosmic rays or suns, this thing would handle the same way. So he gets anchor points all messed up with physical universe phenomena, and it's no longer him creating space, it's space being created for him. And when he first starts out, he may think he has space there the size of half a galaxy or a whole galaxy. That's — it's his idea of space — small room — one galaxy. And he gets along just that way just fine. But then after a while, because of the laws of the physical universe, this space is enforced upon him, He has to have this space.

Поэтому просто начните набивать рот этого парня мокапами печенья, мокапами кур, мокапами мёда и мокапами молока. И что вы обнаружите? Вы сразу же обнаружите... если у него болят зубы... что он вероятно, не сможет помещать в рот молоко.

You see, he just has been tricked to mixing up a postulate with energy. And so he looks out at the space and he says, "Look at all the space, and I have to have that space." Well, he can go out and create some more space, I mean it's of no consequence. But he just misses that point. He skips that one. And then what happens? Something drives in those anchor points. He gets too much mass where he is, something upsets them and his space gets less because his anchor points get less. He can't see quite as far as he saw before. And they might get driven in to a point where he's pretty small. And then the next thing you know something happens that he desires them to be out again. And then he's got them out, they're enforced in being out, and then the next thing you know something pushes them back in again and he's pretty small again.

Вы можете получить мокап молока. Да, он может создать мокап молока. А затем вы говорите: «Теперь выпейте его». Оно даже не приблизится к его рту.

How do you control people? By desire you lead their anchor points out. You shift and change their anchor points in terms of interest. It's a shabby trick by the way because, you see, the anchor point and interest are not the same thing. But they have been confused by the thetan.

Что ж, вы обнаружите, что он выливает молоко в раковину. Он разбивает ёмкости с ним, он заливает им улицы, прежде чем... он просто растрачивает его впустую. Он будет делать с ним всё, что угодно, прежде чем он сможет его пить. Вы в конце концов приводите его в такое состояние, когда он будет выбрасывать молоко, отдавать молоко, создавать новое молоко, оценивать стоимость молока, и в конце концов у него будет достаточно молока, чтобы дать его всем людям в доме, и в конце концов вы добьётесь, чтобы он выпил одну капельку молока. (Щелчок языком.) Что ж, что происходит, когда вы в конце концов заканчиваете этот цикл? Хе-хе. Зубы прекращают болеть. Что имеется в зубах? В них имеются дырки.

A postulate is one thing. It has nothing to do with space and has nothing to do with energy. It's just a postulate. And that sits above all force and all space and all energy. And he can be a postulate any time he wants to. And he's — go on much better if he's just handling postulates. But he gets messed up with this desire for space, enforced anchor points, and then inhibited anchor points.

Хорошо. Вы начинаете заполнять парня... любую часть его тела. Вот, кстати, замечательная техника, вы просто... с помощью мокапов... вы просто выясняете, чего хочет его колено. Что ж, чего хочет колено? Колену чего-то не хватает, и оно из-за этого сильно расстроено. Вы обнаружите, что, вероятно, колено хочет баскетбольный мяч или что-то в этом роде. И вы можете дать парню в руки банки Е-метра и начать расспрашивать его колено: «Чего ты хочешь?» Разумеется, это глупо, оно на самом деле ничего не хочет, оно хочет заполнить вакуум. Но у него имеется какая-то оценка относительно того, какой вакуум оно пытается заполнить и чем. В этом и состоит проблема: оно полагает, что, прежде чем вы сможете сделать что-то с вакуумом, вы должны знать, чем его нужно заполнить. Кстати, это сумасшествие. Это рассудок.

And, when we look at this little diagram up here, this triangle with A and B as anchor points, we find out that the distance from the thetan to A maybe originally was a billion light-years.

Вакуум – это вакуум. Он и критерий – тэта, которая находится на более высоком уровне, – это единственное, что может сказать, чем его нужно заполнять. Но в основе будет лежать действительный опыт нехватки каких-то вещей. Так что же вам нужно делать? Вы просто продолжаете создавать мокап этого объекта и заставляете преклира отдавать его, выбрасывать его, давать его другим людям или самому себе, или продолжать запихивать эти мокапы. И, наконец, он поднимется до того уровня, на котором он сможет запихивать эти мокапы в эту область, и что тогда произойдёт, как вы думаете? Бабамс. Колено проходит... больного колена больше нет. Поразительно интересно!

Maybe. And then it had to be a billion light-years. Hm. That's different than his saying "I'm interested a billion light-years' worth." Now it has to be a billion light-years. And then the next thing you know, because he wants that to be a billion light- years, that's the best reason in the world by laws of energy alone why it can't be. So when he tries to pull that in, it will go out. When he tries to push it out further, it'll come in.

Эта маленькая техника... это процессинг «Отдавать и брать». Вы получите эти данные, много данных об этом, в некоторых из филадельфийских лекций. Это непревзойдённый уровень. Сейчас я просто даю вам дополнительные данные об этом.

Run, just for an experiment on some preclear, that incident of particles going by. And you'll find out what this is all about. He eventually gets to the point that when he pushes out, things come in. When he pulls in, things go out. He's completely reversed. Why? Because when this thing was going out, this particle was going out, it left behind it a streak which said, "Pull in." It left a vacuum behind it, see? A particle went flying out, left a vacuum behind it and what did we get? We got an automatic pull-in. So when he saw something flying out, he felt the sensation "pull in."

Таким образом, у преклира есть эта идея о том, что он должен попасть в середину, в центр, потому что центр – это вакуум, а вакуум – это то, что ценно, и это то, что должно быть заполнено, и преклир должен быть заполнен, и он должен иметь в вакууме то-то и то-то, и это то, что ему нужно, то, в чём он нуждается. Или (он почти никогда этого не делает) попытаться разгрузить переполненную дыру. У него имеется переполненное пространство, и он хочет убрать что-то оттуда. Вы могли бы сказать, что жизнь состоит из того, чтобы вычерпывать из переполненных мест и заполнять чересчур пустые места.

If you want to know how that would work out, stand down here on the curb and feel a lorry go by. And right after that lorry passes, you would swear that something there was going the opposite direction. Because you will feel a swirl of air which is traveling in the opposite direction to the way that lorry went.

Кажется, что жизни свойственно стремление создать какое-то пагубное средство... так кажется до тех пор, пока вы не обратите внимание на тот факт, что, когда к чему-то проявляется интерес, этот интерес проявляется жизнью. Это просто игра, в которую она играет. Это игра под названием «заполнить дыру и опустошить дыру».

The lorry is going to your left; right after it passes, air is traveling in the direction of your right. In other words it keeps leaving a hole. So it feels when you see one thing going that way like it's going the other way — reverse flow.

У вас будут... у вас, вероятно, будут весьма замысловатые соматики, просто подумайте на мгновение об этом концепте. Хорошо.

You can check this on a preclear whether you understand this or not. You just take it — just without understanding it, you can just take it and say, well, if anybody in the universe gets really down scale they feel that what goes thataway is really going some other way. And when they say, "I've got to be good," they find themselves bad. Everything goes in reverse on them.

Теперь давайте опустошим эту пустую дыру. Аудитория: (Различные отклики.)

You get somebody with a mock-up. Now, this is very pertinent with mock-ups. And you say, "All right. Move that mock-up further away from you," and he starts to shove on the mock-up, and it comes back toward him! You just say, "All right. Now we want the mock- up to move further away from you, give it a little pull." And what do you know, it'll sail right out away from him. Because his postulates are now mixed up in reverse. When he does one thing it does something else. Sad. Very sad. Very remediable.

Потрудитесь над этим в течение некоторого времени, и вы, возможно, получите ужасные головные боли и тому подобные вещи.

So we have this billion light-years from the thetan over here to A and that enforces a billion light-years, and then if he tries to put it out any further it gets down to a half a billion. And from a half a billion, by this same progress of desire, enforce, inhibit, it gets down to one light-year. Then it gets down to fifty feet. Then it gets down to twenty-five feet. Then it gets down to five feet. And then it gets down to a centimeter. And then it gets down to a millimeter. And what have you got? You got a cell.

Так вот, причина, по которой некоторым из ваших преклиров не удаётся с лёгкостью выйти из головы и по которой они находятся в состоянии рассеяния, состоит просто в том... в каком-то месте чего-то слишком много или слишком мало. Вот и всё. Неважно, чего именно слишком много или чего именно слишком мало.

You've got the uttermost end of individuality. You have a cell. And that is what most people think individuality is. Actually what you've got is complete identity.

Они полагают, что в центре так тесно, что они не могут больше там находиться, и это становится проблемой вэйлансов. И позвольте мне напомнить... обратив внимание на книгу «Дианетика: современная наука душевного здоровья» и на то, что там говорилось о вэйлансах, и на публикации о вэйлансах... до сегодняшнего дня у нас никогда не было по-настоящему хорошего решения проблемы вэйлансов. Позднее мы стали называть их жизненными континуумами – мы их называли самыми разными именами. Так вот, прямо сейчас, примерно через две минуты, я собираюсь рассказать вам о том, как справиться с вэйлансом. И вам лучше усвоить это, потому что вы будете использовать эту технику.

That person is really identified. And, boy, is he in agreement.

Вы можете прочесть обо всём этом в «Самоанализе» с точки зрения того, что он не хочет быть... понимаете, в английском языке слово like (которое значит «похожий») означает ещё и восхищение чем-то, a dislike – отсутствие восхищения. Интересно, не так ли?

He is just like God knows how many other cells. And does he have to be smart? He certainly does have to be smart. He has to know how to make alkaloids and everything else. You talk about a chemist down here in the laboratory, he's a punk compared to a lot of the cells in the body. What they make in terms Of MEST would flabbergast you.

Человек хочет быть похожим на своих друзей и непохожим на своих врагов. Поэтому вы перемещаетесь взад и вперёд по траку и находите всех людей, на которых он не хотел бы походить. Вы найдёте не очень много таких людей. А затем вы создаёте мокапы этих людей, и вы заставляете их делать то, что ему нравится делать. Это, кстати, практически убьёт его. Ему придётся ужасно трудно, когда он будет делать это. Со многими преклирами вам нужно будет подступаться к этому постепенно.

The chemist can't even begin to approximate the various acids and alkalines which go to make up protoplasm. They've isolated a few of them and gawped — smaller, smaller, smaller, smaller, smaller, smaller, smaller, smaller, smaller... boom. Microscope.

Был человек, которого преклир очень сильно ненавидел. Человек, которого преклир, по его собственным словам, убил бы на месте, попадись тот ему на глаза. И что же вам следует сделать? Вы просите его создать мокап этого человека, а затем заставить этот мокап делать всё то, что преклир считает особенностями своего собственного поведения. Вы знаете, вы заставляете Джо создать мокап ненавистного ему Билла, и вы заставляете Джо создавать мокапы того, как Билл ест, спит и ходит на вечеринки с женой Джо и делает все такого рода вещи и воспроизводит его характерные манеры, приёмы речи и так далее. И он будет смотреть, как это происходит... кстати, это отправит его... это практически отправит его в нокаут. Он практически потеряет сознание.

One drop of water contains an awful lot of thetans. That's the mostest thing there is in this universe, is thetans — on that basis.

И что вы делаете с ним после этого? Вы говорите ему, чтобы он создал на том самом месте, где он находится, где находится его тело, – создал мокап тела врага. И чтобы он сам делал... понимаете, просто создал бы мокап, вместо этого тела... вы как бы размокапливаете его, понимаете? Вы размокапливаете тело, которое у него имеется, и помещаете на его место то тело, мужское или женское, которое он ненавидит. И вы заставляете это тело выполнять все эти действия, и пусть его жестоко убьёт противник – это, кстати, он сам.

Now, how do people control people? They get their anchor points out by telling them some good news. And then when they got them good and far out they give them some bad news. Ha! And the motto is, Drive in Their Anchor Points.

Вы можете заставить этого парня... скажем, у вас есть преклир. Теперь, с вашего позволения, я буду говорить очень конкретно. Вы заставляете его создавать мокапы врагов... вы заставляете его создать мокап себя как врага и врага как себя. Просто меняете всё местами, понимаете? И пусть это будет явно заметно, и пусть враг делает всё, что любил делать преклир, а затем пусть преклир делает всё то, что он ненавидит в своём враге.

Tell them that that world out there isn't worth putting an anchor point on. Tell them it's bad! evil! no good! It's agin 'em. Tell them particularly that nothing obeys their orders; nothing follows their will; that everything out there is bad and there's nothing out there worth putting your anchor points on.

Просто создавайте мокапы того, как он выполняет все эти различные действия. Это приведёт к включению очень интересного набора факсимиле. Через секунду я назову вам причину. Но вам не нужно беспокоиться об этих факсимиле. Просто продолжайте делать это. После того как он поймёт, что от него требуется, работайте всё больше и больше в сторону различения.

And so a person tries to put out his anchor points and other people tell him how bad everything is and give him some real bad news, and the person snatches in his anchor points. And what does it finally wind up with? He is so horrified by accident and other things, he's so horrified, he's so mixed up, he is so upset and reverse-vectored, that every time he tries to put out an anchor point he pulls it in. So that the presence of something disgusting will make him desire it, but the presence of something desirable will make him run away. All in reverse.

Теперь пусть он проделает то же самое с друзьями, потому что здесь мы на самом деле имеем дело с «желанием». Пусть он создаёт мокапы того, как его друзья создают мокапы всего того, что ему нравится делать, и пусть он создаёт мокапы того, как он сам, будучи своими друзьями, делает всё то, что им нравится.

What do you think a newspaper does? Why do you think a newspaper stands around — you shouldn't be mystified anymore after this lecture tonight why newspapers stand around and slug the hell out of Scientology. Because that is exactly reverse to the mission of the newspaper. The mission of the newspaper is "Make slaves out of them." Bad news. Bad news. "Buses crash! Rape! Murder! Arson!

Кстати, вы обнаружите, что это гораздо более быстрый процесс, чем вы могли бы предположить, ведь что вы обнаруживаете? Вы обнаруживаете, что кто-то из друзей преклира усвоил парочку его характерных особенностей поведения. И вы просто заставьте этого друга использовать эти особенности в своём поведении, понимаете, в своём теле. Улавливаете идею?

Burn! The world is not fit to inhabit, it's not fit to do anything with." That's what the newspaper says, every day, column after column after column. It's saying just one thing: "Drive in their anchor points! "

Вы создаёте мокап этого друга как друга. У вашего преклира всегда имелось представление о том, как он стоит, заложив пальцы за лацкан пиджака, вот так. Просто создавайте мокапы этих друзей и врагов преклира, которые стоят, заложив пальцы за лацканы своих пиджаков. Это, кстати, сведёт его с ума! Он просто... вероятно, рехнётся!

And if they can effectively do this sufficiently and long enough and hard enough — A newspaperman is running on a reverse vector already and he might be saying, "Well, let's do something for the people. Okay. We'll write up five more rapes. Only we'll make them little children this time. Let's see, rape with torture.

Что они делают? Они занимают вакуум, центр банка. Почему преклир не может добраться до своих факсимиле? Потому что он не находится в центре банка. Он не может читать информацию на своих риджах; он не может направить свои потоки в нужном направлении; его действиями повсюду руководят контуры. Он просто в замешательстве. Он даже приблизительно не находится в середине банка. Почему он не находится там? Потому что середину банка занимают другие люди. Он больше не является самим собой. Им теперь является враг. Поэтому он должен себя ненавидеть.

Yeah, that's a good story, yeah, we'll do something for the people." That's typical. He's at a state where he couldn't do anything for anybody, you see? Unless he decided to be awfully bad, and then he'd write a good story that would say the world was desirable.

Это вэйлансы и жизненный континуум. Вот так вы и разрешаете всё это. Честно говоря, это слишком просто. Вы этого не заслуживаете. Это чересчур, чертовски легко. Когда вы будете работать с этими мокапами, вы обнаружите, что наиболее эффективные из создаваемых мокапов – это те, в которых преклир создаёт мокап кого-то, кого он ненавидит, – вы знаете, он надевает его тело в мокапе, – а затем его рубит в капусту его собственное тело, мокап которого он создал перед собой, понимаете? И вы заставляете его создать мокап самого себя впереди, а затем создавать мокапы себя в качестве тех людей, с которыми он обошёлся жестоко. И вы заставляете врага чувствовать себя так же печально и думать те же мысли, что враг думал в то время, когда преклир спорил с ним или задавал ему взбучку. Следите за мыслью?

Anybody that comes along and says, "Look, something can be done about life, and it's worth living and you can reverse the cycle and you can turn it back up tone scale and bring it up to the top of the tone scale again" — good God! What has he just done?

Короче говоря, вы заставили его испытать на себе всё то жестокое, что он сделал другим. Вы вывернули шиворот-навыворот феномен «оверт-мотиватор», и это и есть способ справиться с ним, и этот процесс справляется с ним довольно быстро. Это весьма важная техника. Потому что эта техника высвободит и удалит с трака больше и приведёт человека в порядок быстрее, чем любая другая техника, за исключением той, о которой вы узнаете из этих аудиозаписей и которая известна как «ГИТА» -процессинг «Отдавать и брать» – и представляет собой заполнение вакуума.

He's invited every shell and grenade that can possibly be heaved in his direction, even when people are trying to compliment him. They reach out their hand and they mean to say, "Now that's pretty good and we ought to do that," and they wind up by saying, "You sad apple, we ought to cut your throat!

Таким образом, вакуум – это центр, и преклир должен находиться в центре, но он не может находиться в центре банка, он не может находиться здесь, в центре банка, он находится далеко на краю. Так вот, вы просите его выйти из головы. Что ж, ему следует находиться в центре своего банка, но на самом деле он находится в голове, он не находится в центре банка.

They say, "I wonder why I said that."

Он становится вытесненным до такой степени, что его собственные якорные точки рассеяны вдали от него. Он убегает. И его якорные точки находятся вдали от него на ставосьмидесятипятитысячном ридже, который расположен где-то у горизонта. Он не находится даже вблизи от центра этого банка.

Because this operation right here could go in a DEI cycle. We desire to make the world better and then it's demonstrated the world is no good, you see? And that inhibits your doing anything about it and would drive in your anchor points even further.

Почему он не может находиться в середине банка? Потому что в середине банка находятся все его враги. Они все подражали ему. Такова его жажда идентности.

Well, the thing to do is to go back up scale again. Then you can see for yourself whether or not the world's any good or not.

Вы, кстати, всегда можете найти середину банка человека и попытаться передвинуть его туда. Просто обнаружьте точку, куда всё летит. Вы создаёте мокап, он улетает – фшшшътъ! – куда-то направо, и там будет какая-то дыра. Там есть дыра. Это середина какого-то прошлого банка. Вы можете заполнить её, если хотите. И через некоторое время в неё больше ничто не будет улетать. Чем вы её заполняете?

Well now, you can be certain of one world, and that's your own. People will even try to drive your anchor points in on that.

Что ж, я скажу вам. Чтобы разрешить эту проблему с якорными точками, человек должен быть способен выдвигать свои якорные точки ко всему, к чему он питает отвращение, и отдалять свои якорные точки от всего, чего он хочет. Он должен быть способен делать обе эти вещи.

Of course nobody ever told you when you were a little child that it was bad to imagine things. That you'd go insane if you imagined anything. Nobody ever pulled that on you, of course.

Он должен быть способен без малейшего напряжения выдвигать вперёд свои якорные точки в присутствии всего, к чему он питает отвращение и что он желает, и втягивать свои якорные точки в присутствии всего, к чему он питает отвращение и что он желает. Вы бы поразились некоторым из мокапов, которые одиторы в Филадельфии заставляли – ха! – мокапить и добивались, чтобы люди это сделали.

Nobody down in the sanitariums is frightened of hallucinations. Oh, no.

Время от времени преклир говорил: «Ну, это же только мокап».

In other words, if you wanted to find the way out, just look at the way that was blocked everywhere. That's all you had to do, really. It was a simple piece of research. If you had all of this research, it was a very simple piece of research. Nothing to it.

И тогда... тогда одитор начинал поддавать жару. «Правильно. Хорошо. Теперь создай мокап того, как этот пьяный, спотыкаясь, выходит из бара на Пикадилли. Создал? Теперь сделай так, чтобы его ужасно тошнило».

All right. Anyway, if you were just to look around and find out what was going in a reverse vector, you'll find the road out in this universe.

Человек говорит:

Now, this operation could have gone in that direction up to the point where we got Theta Clearing, because a thetan can once again start to throw his anchor points out at will. And if he can step out of the field of worrying over energy and worrying over space and get up to a point where he can rehabilitate his postulates, he can do anything he wants to with his anchor points. He could probably go out in space again and build a few more suns just for the dickens of it. Find out whether or not this little talk I'm giving here tonight is true. Prove it up.

—О, нет. Нет, нет, нет, нет, не, о-хо.

Now, the point is that a preclear is in his best state when he's — can make postulates and when he's not affected by energy. So that's the place we want to go. But this cycle of driving in the anchor points — lead a guy's anchor points out and then drive them in, tell him how bad things are, tell him how bad things are, give him bad news, bad news, bad news, bad news, bad news. What in essence compares, in driving in anchor points, to poking a guy in the nose? Boy, that sure attracts his attention in on that nose. Because anchor points are mostly — most quickly attracted to the points of the greatest impact. Now that becomes quite fascinating — points of the greatest impact. And the points of the greatest impact are the counterefforts which, summed all together, become a body.

—Ну, давай же, ты же сказал, что это просто мокап. Теперь сделай его совершенно пьяным. Хорошо, теперь съешь всё это.

Lots of preclears get the idea that once upon a time they were in a cloud or something of the sort. Sure, they were in a cloud.

-Нет!

They were dispersed all over the place and floating along and not giving a doggone. Their anchor points were 8 billion, 965 trillion light-years away. Who cared? I mean there was all that and they didn't have to put out anything and they didn't have to be interested, and then one day a lightning bolt went through the middle of the cloud or something of the sort and left a hole.

Вы были бы удивлены. Человек... человек в течении нескольких минут просто практически бьётся в конвульсиях, а затем внезапно говорит: «А! Ну и чёрт с ним!» -и чувствует себя намного лучше. Почему? Он втягивал свои якорные точки, удаляя их от того, к чему он питал отвращение. На самом деле «то, к чему ты питаешь отвращение» существует только в чьём-то представлении. Так что он оттягивает свои якорные точки от химеры, от полнейшего абсурда.

After that they got interested in the hole. Why? Because it was the point of hardest impact. And then it left a vacuum. And we'll take up vacuums here very shortly. I'm just going to drown you tonight with data.

Люди говорят, что это плохо, то плохо и что-то ещё плохо, и ещё что-то плохо, поэтому он всякий раз втягивает якорные точки, убирая их от этих мест, следовательно, он не может их выдвигать. И он становится всё меньше, меньше и меньше, и он становится меньше и меньше строго пропорционально количеству вещей, к которым он питает отвращение. И он пытается стать больше пропорционально количеству вещей, которые он желает. Так что вот вам процессинг «Отдавать и брать» в отношении якорных точек. Поразительная техника... Это заполнение вакуума или опустошение вакуума.

So in short, then, we have this "Drive in the anchor points" as the control operation which is pulled on every human being. And you want to know how to be a bad auditor? Drive in your preclear's anchor points. You want to know how to be a good auditor? Remedy him so he can get them out again, and then so he can get them out and bring them in at will, because that's the total size factor involved.

Вы обнаружите, что человек часами может вынимать пищу из своего зуба. Он может часами вынимать из своего зуба всевозможные ужасно отвратительные вещи. И, бог ты мой, вы можете получить самые замысловатые соматики, о которых вы когда-либо слышали. Вероятно, можно поработать с одним зубом и реабилитировать тэтана.

Now I can tell you that I do not know for sure and I do not know if it can be established for sure, what I say about the deteriorating size of a thetan is a curve, but I believe it to be, and that the composite track of seventy-four trillion years might be the banks of cells which you now have which once ran bodies. And you might have a rather brief tenure on the track really — because it would be almost impossible to separate these things. And that's why you shouldn't give a damn whether you have a past life or not. It just doesn't matter. The point is, you've got a future one.

Сегодня ко мне кто-то пришёл и сказал, что у кого-то развивается опухоль, которая считалась излеченной, эта опухоль становится больше. Разумеется, опухоль выдвигает свои якорные точки. Вот и всё. Если вы хотите избавиться от этой опухоли, втолкните их. Мокапы. Просто создавайте там мокапы – прямо там – и вы справитесь с ней. Какого рода мокапы? Ну, эти тэтаны должны как-то избавляться тем или иным образом от чрезмерного наличия или чрезмерного недостатка чего-то. Поэтому применение процессинга «Отдавать и брать» в отношении данной конкретной области разрешит кейс. Хорошо.

[End of Lecture]

Так вот, когда мы говорим о вэйлансах, этот человек, конечно же... у него нет центра, из которого он мог бы выдвигать якорные точки. Почему? Центр занят кем-то ещё. Это одна из самых аберрирующих вещей, которые только могут существовать, не так ли? Он не может находиться в собственном банке, так что он не может даже проходить свои собственные инграммы. Ему крышка.

Как мы справляемся с этим? Мы просто даём ему множество других людей, которые делают всё то, что он хочет делать и чем он хочет быть, и мы просто перемешиваем все идентности, делая так, чтобы все были им, а он был всеми, и мы делаем это методично, и мы справляемся с этой ситуацией.

Тут нет ничего особенно трудного. Проблема разваливается на части прямо в ваших руках. Вы можете взять Е-метр и довольно быстро отыскать это в преклире. Или же вы можете просто спросить его: «Кого вы не можете видеть?» И вы обнаружите, что тот, кого он не может видеть, – это человек, который вталкивал его якорные точки. Вот и всё.

Так вот, вы можете создать мокап этого человека, даже если преклир не видит этого человека, и заставить этот мокап вколачивать якорные точки преклира, или же вы можете создать мокап того, как этот человек делает те вещи (если только преклир в конце концов сможет его увидеть), которыми преклир хочет быть и которые он хочет делать. И человек займёт центр своего банка и выйдет из этих старых инграмм.

Он пытается отыскать свою идентность по всему траку сверху до низу, и самое смешное то, что у него нет идентности. Идентность – это вакуум. Он пытается выяснить, кем он был. Другими словами, он пытается выяснить, кем он мог быть по словам других людей. Великолепный подход, не так ли?

На самом деле его величайшей индивидуальностью является его, так сказать, единство со всеми, и это великая индивидуальность. Он может подняться по шкале тонов и достичь этого уровня, и тогда ему больше не будет нужды носить имя «Джо» для того, чтобы отличать себя от других.

На самом деле конечный продукт любой индивидуализации («идентности» -как это называется в наши дни) – это клетка. И это нечто очень маленькое, и я знаю, что вы не хотите быть клеткой, и поэтому я желаю вам очень доброй ночи.